Las voces de los clones

Las voces de los clones

En este vídeo el actor de doblaje americano de los clones en las Clone Wars Dee Bradley Barker, explica cómo modula su voz para que los clones tengan distintos acentos y parezcan distintos a pesar de que su voz proceda de la misma persona.

Para llevarlo a cabo, se graba de una sola vez las frases de cada uno de los clones (con su respectiva entonación y acento). Luego, al ponerlas todas juntas, automáticamente se crea el efecto de que un soldado de alto rango habla con un solado raso u otro que tiene un acento extraño porque procede de un planeta remoto manteniendo todos el mismo timbre.

Pulsa en “Leer más” para seguir con la noticia y el vídeo.

Además, se explica que la serie empatiza con los niños porque los niños buscan héroes, y los clones son exactamente eso: “héroes humanos reales”. No son como los Jedi que pueden usar la Fuerza y el sable láser (más parecidos a superhéroes).

Los que resultan más cercanos son aquellos que tienen estilos únicos de pintura (Rex, Cody,…) porque se individualizan y distinguen del resto, según comenta el señor Baker. Por eso dan mucho campo a los diseñadores a la hora de añadir cascos y pinturas personalizadas a las armaduras.

Haz click aquí para ver el vídeo.

Comentarios

Imagen de Draconary

Bastahnte intgeresante para

Bastahnte intgeresante para saber como se graba el sonido y demás. Muchas thanks por el link.

Pues sí

La mitad del vídeo, esa en la que explica cómo les da diferentes matices a los clones, es más antiguo, del principio de la segunda temporada. A mi me gustó mucho, y desde entonces hago lo mismo cuando preparo aventuras de rol. La verdad es que lo hace fenomenal…